விமான நிலையம், விமான நிலையம், ஹோட்டல், கேட்டரிங், போக்குவரத்து, தடம், சாலை, ரயில், பயணம், சுற்றுலா, பொழுதுபோக்கு, போக்குவரத்து, சரக்கு, OTA, முதலியன.
.விமான போக்குவரத்து, சுற்றுலா மற்றும் போக்குவரத்துத் துறையில் தொழில்முறை குழு
ஒவ்வொரு நீண்ட கால வாடிக்கையாளருக்கும் ஒரு பன்மொழி, தொழில்முறை மற்றும் நிலையான மொழிபெயர்ப்பு குழுவை டாக்கிங் சைனா மொழிபெயர்ப்பு நிறுவியுள்ளது. விமானப் போக்குவரத்து, சுற்றுலா மற்றும் போக்குவரத்துத் துறையில் பணக்கார அனுபவத்தைக் கொண்ட மொழிபெயர்ப்பாளர்கள், ஆசிரியர்கள் மற்றும் சரிபார்த்தல் வாசகர்களைத் தவிர, எங்களிடம் தொழில்நுட்ப விமர்சகர்களும் உள்ளனர். இந்த களத்தில் அவர்களுக்கு அறிவு, தொழில்முறை பின்னணி மற்றும் மொழிபெயர்ப்பு அனுபவம் உள்ளது, அவர்கள் முக்கியமாக சொற்களைத் திருத்துவதற்கும், மொழிபெயர்ப்பாளர்களால் எழுப்பப்பட்ட தொழில்முறை மற்றும் தொழில்நுட்ப சிக்கல்களுக்கு பதிலளிப்பதற்கும், தொழில்நுட்ப நுழைவாயில் செய்வதற்கும் பொறுப்பாளிகள்.
.சந்தை தகவல் தொடர்பு மொழிபெயர்ப்பு மற்றும் சொந்த மொழிபெயர்ப்பாளர்களால் செய்யப்படும் ஆங்கிலத்திலிருந்து வெளிநாட்டு மொழி மொழிபெயர்ப்பு
இந்த களத்தில் உள்ள தகவல்தொடர்புகள் உலகெங்கிலும் பல மொழிகளை உள்ளடக்கியது. டாக்க்சினா மொழிபெயர்ப்பின் இரண்டு தயாரிப்புகள்: சந்தை தகவல்தொடர்பு மொழிபெயர்ப்பு மற்றும் சொந்த மொழிபெயர்ப்பாளர்களால் செய்யப்படும் ஆங்கிலத்திலிருந்து வெளிநாட்டு மொழி மொழிபெயர்ப்பு குறிப்பாக இந்த தேவைக்கு பதிலளிக்கிறது, மொழி மற்றும் சந்தைப்படுத்தல் செயல்திறனின் இரண்டு முக்கிய வலி புள்ளிகளை முழுமையாக உரையாற்றுகிறது.
.வெளிப்படையான பணிப்பாய்வு மேலாண்மை
டாக்கிங் சேனா மொழிபெயர்ப்பின் பணிப்பாய்வுகள் தனிப்பயனாக்கக்கூடியவை. திட்டம் தொடங்குவதற்கு முன்பு இது வாடிக்கையாளருக்கு முழுமையாக வெளிப்படையானது. இந்த களத்தில் உள்ள திட்டங்களுக்கான “மொழிபெயர்ப்பு + எடிட்டிங் + தொழில்நுட்ப மதிப்பாய்வு (தொழில்நுட்ப உள்ளடக்கங்களுக்கு) + டிடிபி + சரிபார்ப்பு” பணிப்பாய்வுகளை நாங்கள் செயல்படுத்துகிறோம், மேலும் கேட் கருவிகள் மற்றும் திட்ட மேலாண்மை கருவிகள் பயன்படுத்தப்பட வேண்டும்.
.வாடிக்கையாளர் குறிப்பிட்ட மொழிபெயர்ப்பு நினைவகம்
டாக்கிங் சினா மொழிபெயர்ப்பு நுகர்வோர் பொருட்கள் களத்தில் ஒவ்வொரு நீண்டகால வாடிக்கையாளருக்கும் பிரத்யேக பாணி வழிகாட்டிகள், சொற்களஞ்சியம் மற்றும் மொழிபெயர்ப்பு நினைவகத்தை நிறுவுகிறது. கிளவுட் அடிப்படையிலான கேட் கருவிகள் சொற்களஞ்சியம் முரண்பாடுகளை சரிபார்க்கப் பயன்படுகின்றன, அணிகள் வாடிக்கையாளர் சார்ந்த கார்பஸைப் பகிர்ந்து கொள்வதை உறுதிசெய்கின்றன, செயல்திறன் மற்றும் தர நிலைத்தன்மையை மேம்படுத்துகின்றன.
.மேகக்கணி சார்ந்த பூனை
மொழிபெயர்ப்பு நினைவகம் பூனை கருவிகளால் உணரப்படுகிறது, இது பணிச்சுமையைக் குறைக்கவும் நேரத்தை மிச்சப்படுத்தவும் மீண்டும் மீண்டும் கார்பஸைப் பயன்படுத்துகிறது; மொழிபெயர்ப்பு மற்றும் சொற்களஞ்சியத்தின் நிலைத்தன்மையை இது துல்லியமாகக் கட்டுப்படுத்த முடியும், குறிப்பாக ஒரே நேரத்தில் மொழிபெயர்ப்பு மற்றும் வெவ்வேறு மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் மற்றும் ஆசிரியர்களால் எடிட்டிங் செய்யும் திட்டத்தில், மொழிபெயர்ப்பின் நிலைத்தன்மையை உறுதிப்படுத்த.
.ஐஎஸ்ஓ சான்றிதழ்
ஐஎஸ்ஓ 9001: 2008 மற்றும் ஐஎஸ்ஓ 9001: 2015 சான்றிதழைக் கடந்து சென்ற தொழில்துறையில் டாக்க்சினா மொழிபெயர்ப்பு ஒரு சிறந்த மொழிபெயர்ப்பு சேவை வழங்குநராகும். கடந்த 18 ஆண்டுகளில் 100 க்கும் மேற்பட்ட பார்ச்சூன் 500 நிறுவனங்களுக்கு சேவை செய்வதற்கான அதன் நிபுணத்துவத்தையும் அனுபவத்தையும் டாக்கிங்ஷினா பயன்படுத்தும்.
ஏர் சீனா என்று சுருக்கமாக சீனா இன்டர்நேஷனல் ஏர்லைன்ஸ், சீனாவில் தேசிய கொடி தாங்கும் கேரியர் மற்றும் ஸ்டார் கூட்டணியின் உறுப்பினராகும். இது விமான பயணிகள் மற்றும் சரக்கு போக்குவரத்து சேவைகளில் சீனாவின் விமானத் துறையில் ஒரு முன்னணி நிறுவனமாகும், அத்துடன் தொடர்புடைய சேவைகளும். ஜூன் 30, 2018 நிலவரப்படி, ஏர் சீனா 42 நாடுகளுக்கு (பிராந்தியங்கள்) 109 சர்வதேச வழிகளை இயக்குகிறது, இது 193 நாடுகளில் அதன் சேவைகளை 1,317 இடங்களுக்கு மேலும் விரிவுபடுத்தியுள்ளது. டாக்க்சினா ஜூலை 2018 இல் ஏலத்தை வென்றார், மேலும் அதிகாரப்பூர்வமாக அக்டோபர் 2018 முதல் ஏர் சீனாவின் மொழிபெயர்ப்பு சேவை வழங்குநரானார். அடுத்த இரண்டு ஆண்டுகளில், ஏர் சீனாவுக்கு சீன, ஆங்கிலம், ஜப்பானிய, ஜெர்மன், பிரஞ்சு, ரஷ்ய, மேற்கு, கொரியர், இத்தாலிய, போர்த்துகீசியம், பாரம்பரிய சீன மற்றும் பலவற்றை மொழிபெயர்ப்பு சேவைகளை வழங்கியுள்ளோம். அதே நேரத்தில், எங்கள் வணிகத்தில் பல மொழி சரிபார்ப்பு, HTML தயாரிப்பு, விளம்பர முழக்கங்களின் ஆக்கபூர்வமான மொழிபெயர்ப்பு, பயன்பாட்டு சோதனை மற்றும் பிற துறைகளும் அடங்கும். நவம்பர் 2018 இறுதிக்குள், ஏர் சீனா டாக்க்சினாவிடம் ஒப்படைத்த மொழிபெயர்ப்பு பணிகள் 500,000 சொற்களைத் தாண்டின, தினசரி வேலை படிப்படியாக பாதையில் வந்தது. அடுத்த இரண்டு ஆண்டுகளில், சீன நிறுவனங்களின் சிறந்த பக்கத்தை முழு உலகிற்கும் காண்பிக்க ஏர் சீனாவுடன் நெருக்கமான ஒத்துழைப்பை நாம் அடைய முடியும் என்று நம்புகிறோம். "ஒத்த எண்ணம் கொண்ட தோழர்களுடன், பயணத்திற்கு எல்லைகள் எதுவும் தெரியாது."!
வாண்டா குழுமம் வர்த்தகம், கலாச்சாரம், இணையம் மற்றும் நிதி ஆகியவற்றில் ஈடுபட்டுள்ள ஒரு தொழில்துறை நிறுவனமாகும். 2017 ஆம் ஆண்டில், வாண்டா குழுமம் பார்ச்சூன் குளோபல் 500 நிறுவனங்களில் 380 வது இடத்தைப் பிடித்தது. வாண்டா கலாச்சார சுற்றுலா திட்டமிடல் மற்றும் வடிவமைப்பு நிறுவனம் என்பது வாண்டா கலாச்சாரத் துறையின் முக்கிய தொழில்நுட்ப ஆராய்ச்சி மற்றும் மேம்பாட்டுத் துறையாகும்.
பெரிய சவாரிகளின் நிறுவல் மற்றும் பராமரிப்பு கையேடு கேளிக்கை பூங்காக்கள் சீராக திறப்பது மற்றும் பார்வையாளர்களின் பாதுகாப்பில் நேரடி தாக்கத்தை ஏற்படுத்துவதால், வாண்டா கலாச்சார சுற்றுலா திட்டமிடல் மற்றும் வடிவமைப்பு நிறுவனம் 2016 ஆம் ஆண்டின் ஆரம்பத்தில் இருந்தே சப்ளையர்களை கவனமாக தேர்ந்தெடுத்துள்ளது. அதன் வாங்கும் துறையின் கடுமையான திரையிடலின் மூலம், குறுகிய பட்டியலிடப்பட்ட மொழி சேவை நிறுவனங்கள் அனைத்தும் இந்த துறையில் சிறந்த வீரர்களில் உள்ளன. இதனால் டாக்கேஷினா வெற்றிகரமாக வாண்டா குழுமத்தின் வாங்குவதன் மூலம் நீண்டகால கூட்டுறவு மொழி சேவை வழங்குநராக மாறியுள்ளது.
2016 ஆம் ஆண்டு முதல், ஹெஃபீ, நாஞ்சாங், வுஹான், ஹார்பின் மற்றும் கிங்டாவ் ஆகிய நாடுகளில் வாண்டா தீம் பூங்காக்களின் அனைத்து பெரிய அளவிலான வெளிப்புற சவாரிகளுக்கும் டாக்கிங்ஷினா மொழிபெயர்ப்பு சேவைகளை வழங்கியுள்ளது. அனைத்து திட்டங்களிலும் ஈடுபட்டுள்ள ஒரே மொழிபெயர்ப்பு நிறுவனம் டாக்கேஷினா மட்டுமே. உபகரணங்கள் விவரக்குறிப்புகளின் மொழிபெயர்ப்புக்கு இருமொழி கட்டுப்பாட்டு வடிவம் தேவைப்படுகிறது. மேலும் ஏராளமான உபகரணங்கள் படங்கள் மற்றும் பாகங்கள் துல்லியமாக மொழிபெயர்க்கப்பட வேண்டும், இது மொழிபெயர்ப்பின் திட்ட மேலாண்மை மற்றும் தட்டச்சுப்பொறியின் தொழில்நுட்ப ஆதரவு ஆகிய இரண்டிற்கும் ஒரு சிறந்த சோதனை. அவற்றில், ஹெஃபீ வாண்டா தீம் பூங்காவின் திட்டத்தில் இறுக்கமான கால அட்டவணையைக் கொண்டிருந்தது, அதாவது சீனர்களிடமிருந்து 600,000 சொற்களை 10 நாட்களில் ஆங்கிலத்தில் மொழிபெயர்க்க வேண்டும். மற்றும் திட்டத் துறையும் தொழில்நுட்பத் துறையும் நேரமின்மை மற்றும் தரம் இரண்டையும் உறுதிப்படுத்த கூடுதல் நேரம் வேலை செய்ய முடிந்தது.
2006 ஆம் ஆண்டு முதல், டிஸ்னி சீனாவின் மக்கள் தொடர்புத் துறைக்கு டாக்கிங் சேனா செய்திக்குறிப்பு மொழிபெயர்ப்பை வழங்கி வருகிறது. 2006 ஆம் ஆண்டின் இறுதியில், இது "தி லயன் கிங்" என்ற இசை நாடகம் மற்றும் வசன வரிகள் போன்றவற்றின் அனைத்து ஸ்கிரிப்ட் மொழிபெயர்ப்புப் பணிகளையும் சீன மொழியில் நாடகத்தின் ஒவ்வொரு கதாபாத்திரத்திற்கும் பெயரிடுவதிலிருந்து, ஸ்கிரிப்ட்டின் ஒவ்வொரு வரியிலும், டாக்கேஜினா சொற்களை சுத்திகரிப்பதில் பெரும் முயற்சிகளை மேற்கொண்டது. டிஸ்னி வலியுறுத்திய மொழிபெயர்ப்பு பணிகளின் முக்கிய புள்ளிகள் செயல்திறன் மற்றும் மொழி பாணி.
2011 ஆம் ஆண்டில், டாக்கிங்ஷினாவை வால்ட் டிஸ்னி (குவாங்சோ) நீண்டகால மொழிபெயர்ப்பு சப்ளையராகத் தேர்ந்தெடுத்தார். இப்போது வரை, டிஸ்னிக்கு மொத்தம் 5 மில்லியன் சொற்களின் மொழிபெயர்ப்பு சேவையை டாக்கேஜினா வழங்கியுள்ளது. விளக்கமளிப்பதைப் பொறுத்தவரை, டாக்கிங் சேனா முக்கியமாக ஆங்கிலம் மற்றும் ஜப்பானிய விளக்க சேவைகளை வழங்குகிறது. ஷாங்காய் டிஸ்னி ரிசார்ட்டின் கட்டுமானத்தின் போது, டாக்கிங் சேனா ஆன்-சைட் மொழிபெயர்ப்பாளர் அனுப்பும் சேவைகளை வழங்கியது மற்றும் வாடிக்கையாளரின் மதிப்பீட்டைப் பெற்றது.
டாக்கிங் சேசினா மொழிபெயர்ப்பு வேதியியல் , கனிம மற்றும் எரிசக்தி துறைக்கு 11 முக்கிய மொழிபெயர்ப்பு சேவை தயாரிப்புகளை வழங்குகிறது, அவற்றில் உள்ளன: