திரைப்படம் மற்றும் தொலைக்காட்சி மொழிபெயர்ப்பு, திரைப்படம் மற்றும் தொலைக்காட்சி உள்ளூர்மயமாக்கல், பொழுதுபோக்கு, தொலைக்காட்சி நாடக மொழிபெயர்ப்பு, திரைப்பட மொழிபெயர்ப்பு, தொலைக்காட்சி நாடக உள்ளூர்மயமாக்கல், திரைப்பட உள்ளூராக்கல், வசன மொழிபெயர்ப்பு, டப்பிங் மொழிபெயர்ப்பு
.திரைப்படம், டிவி & மீடியாவில் தொழில்முறை குழு
ஒவ்வொரு நீண்ட கால வாடிக்கையாளருக்கும் ஒரு பன்மொழி, தொழில்முறை மற்றும் நிலையான மொழிபெயர்ப்பு குழுவை டாக்கிங் சைனா மொழிபெயர்ப்பு நிறுவியுள்ளது. மருத்துவ மற்றும் மருந்துத் துறையில் பணக்கார அனுபவத்தைக் கொண்ட மொழிபெயர்ப்பாளர்கள், ஆசிரியர்கள் மற்றும் சரிபார்த்தல் வாசகர்களைத் தவிர, எங்களிடம் தொழில்நுட்ப விமர்சகர்களும் உள்ளனர். இந்த களத்தில் அவர்களுக்கு அறிவு, தொழில்முறை பின்னணி மற்றும் மொழிபெயர்ப்பு அனுபவம் உள்ளது, அவர்கள் முக்கியமாக சொற்களைத் திருத்துவதற்கும், மொழிபெயர்ப்பாளர்களால் எழுப்பப்பட்ட தொழில்முறை மற்றும் தொழில்நுட்ப சிக்கல்களுக்கு பதிலளிப்பதற்கும், தொழில்நுட்ப நுழைவாயில் செய்வதற்கும் பொறுப்பாளிகள்.
டாக்கேஷினாவின் தயாரிப்புக் குழுவில் மொழி வல்லுநர்கள், தொழில்நுட்ப நுழைவாயில் வீரர்கள், உள்ளூராக்கல் பொறியாளர்கள், திட்ட மேலாளர்கள் மற்றும் டி.டி.பி ஊழியர்கள் உள்ளனர். ஒவ்வொரு உறுப்பினருக்கும் அவர்/அவள் பொறுப்பான பகுதிகளில் நிபுணத்துவம் மற்றும் தொழில் அனுபவம் உள்ளது.
.சந்தை தகவல் தொடர்பு மொழிபெயர்ப்பு மற்றும் சொந்த மொழிபெயர்ப்பாளர்களால் செய்யப்படும் ஆங்கிலத்திலிருந்து வெளிநாட்டு மொழி மொழிபெயர்ப்பு
இந்த களத்தில் உள்ள தகவல்தொடர்புகள் உலகெங்கிலும் பல மொழிகளை உள்ளடக்கியது. டாக்க்சினா மொழிபெயர்ப்பின் இரண்டு தயாரிப்புகள்: சந்தை தகவல்தொடர்பு மொழிபெயர்ப்பு மற்றும் சொந்த மொழிபெயர்ப்பாளர்களால் செய்யப்படும் ஆங்கிலத்திலிருந்து வெளிநாட்டு மொழி மொழிபெயர்ப்பு குறிப்பாக இந்த தேவைக்கு பதிலளிக்கிறது, மொழி மற்றும் சந்தைப்படுத்தல் செயல்திறனின் இரண்டு முக்கிய வலி புள்ளிகளை முழுமையாக உரையாற்றுகிறது.
.வெளிப்படையான பணிப்பாய்வு மேலாண்மை
டாக்கிங் சேனா மொழிபெயர்ப்பின் பணிப்பாய்வுகள் தனிப்பயனாக்கக்கூடியவை. திட்டம் தொடங்குவதற்கு முன்பு இது வாடிக்கையாளருக்கு முழுமையாக வெளிப்படையானது. இந்த களத்தில் உள்ள திட்டங்களுக்கான “மொழிபெயர்ப்பு + எடிட்டிங் + தொழில்நுட்ப மதிப்பாய்வு (தொழில்நுட்ப உள்ளடக்கங்களுக்கு) + டிடிபி + சரிபார்ப்பு” பணிப்பாய்வுகளை நாங்கள் செயல்படுத்துகிறோம், மேலும் கேட் கருவிகள் மற்றும் திட்ட மேலாண்மை கருவிகள் பயன்படுத்தப்பட வேண்டும்.
.வாடிக்கையாளர் குறிப்பிட்ட மொழிபெயர்ப்பு நினைவகம்
டாக்கிங் சினா மொழிபெயர்ப்பு நுகர்வோர் பொருட்கள் களத்தில் ஒவ்வொரு நீண்டகால வாடிக்கையாளருக்கும் பிரத்யேக பாணி வழிகாட்டிகள், சொற்களஞ்சியம் மற்றும் மொழிபெயர்ப்பு நினைவகத்தை நிறுவுகிறது. கிளவுட் அடிப்படையிலான கேட் கருவிகள் சொற்களஞ்சியம் முரண்பாடுகளை சரிபார்க்கப் பயன்படுகின்றன, அணிகள் வாடிக்கையாளர் சார்ந்த கார்பஸைப் பகிர்ந்து கொள்வதை உறுதிசெய்கின்றன, செயல்திறன் மற்றும் தர நிலைத்தன்மையை மேம்படுத்துகின்றன.
.மேகக்கணி சார்ந்த பூனை
மொழிபெயர்ப்பு நினைவகம் பூனை கருவிகளால் உணரப்படுகிறது, இது பணிச்சுமையைக் குறைக்கவும் நேரத்தை மிச்சப்படுத்தவும் மீண்டும் மீண்டும் கார்பஸைப் பயன்படுத்துகிறது; மொழிபெயர்ப்பு மற்றும் சொற்களஞ்சியத்தின் நிலைத்தன்மையை இது துல்லியமாகக் கட்டுப்படுத்த முடியும், குறிப்பாக ஒரே நேரத்தில் மொழிபெயர்ப்பு மற்றும் வெவ்வேறு மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் மற்றும் ஆசிரியர்களால் எடிட்டிங் செய்யும் திட்டத்தில், மொழிபெயர்ப்பின் நிலைத்தன்மையை உறுதிப்படுத்த.
.ஐஎஸ்ஓ சான்றிதழ்
ஐஎஸ்ஓ 9001: 2008 மற்றும் ஐஎஸ்ஓ 9001: 2015 சான்றிதழைக் கடந்து சென்ற தொழில்துறையில் டாக்க்சினா மொழிபெயர்ப்பு ஒரு சிறந்த மொழிபெயர்ப்பு சேவை வழங்குநராகும். கடந்த 18 ஆண்டுகளில் 100 க்கும் மேற்பட்ட பார்ச்சூன் 500 நிறுவனங்களுக்கு சேவை செய்வதற்கான அதன் நிபுணத்துவத்தையும் அனுபவத்தையும் டாக்கிங்ஷினா பயன்படுத்தும்.
.ரகசியத்தன்மை
மருத்துவ மற்றும் மருந்து துறையில் ரகசியத்தன்மை மிகவும் முக்கியத்துவம் வாய்ந்தது. டாக்கிங்ஷினா மொழிபெயர்ப்பு ஒவ்வொரு வாடிக்கையாளருடனும் “வெளிப்படுத்தாத ஒப்பந்தத்தில்” கையெழுத்திடும், மேலும் வாடிக்கையாளரின் அனைத்து ஆவணங்கள், தரவு மற்றும் தகவல்களின் பாதுகாப்பை உறுதிப்படுத்த கடுமையான இரகசிய நடைமுறைகள் மற்றும் வழிகாட்டுதல்களைப் பின்பற்றும்.
ஷென்சென் சின்ருய் யிடோங் கலாச்சார மீடியா கோ., லிமிடெட். ஒரு வருடத்தில், இது "வுகோங் நாவோ மூவி" "டியோ சானின் திரைப்படம்" மற்றும் "டாங் கமாண்டர் திரைப்படம்" போன்ற பல நன்கு அறியப்பட்ட ஐபிக்களை வெற்றிகரமாக மெருகூட்டியுள்ளது; "சாமுராய் காட் ஆர்டர்", "படுகொலை" மற்றும் "லேட் நைட் கேண்டீன்" போன்ற பிரபலமான திரைப்படங்களுக்கான விளம்பரங்களையும் உருவாக்கியது, மேலும் ஜாங் யிமோவின் "ஒன் செகண்ட்" திரைப்படத்தின் முதல் காட்சியில் கலந்து கொண்டார்.
தற்போது, நிறுவனம் 100 க்கும் மேற்பட்ட கணக்குகளைக் கொண்டுள்ளது, மேலும் முழு நெட்வொர்க்கின் ஒட்டுமொத்த பின்னணி அளவு 80 பில்லியனைத் தாண்டியுள்ளது. டூயின் ரசிகர்கள் 100 மில்லியனைத் தாண்டியுள்ளனர், மேலும் பின்னணி அளவு 40 பில்லியனைத் தாண்டியுள்ளது. பெரிய மீன், டூட்டியாவோ, நெட்ஸ் போன்றவை) விருதுகளை வென்று சிறந்த பட்டியலில் நுழைந்தன. அவற்றில், "மியாவ் கேர்ள் டாக்கிங் மூவி" பொழுதுபோக்கு பட்டியலில் முதல் இரண்டு இடங்களுக்கு விரைந்தது, மற்றும் டயோ சானின் திரைப்படம், வுகோங்கின் திரைப்படம், மற்றும் டாங் ஸ்லிங் திரைப்படம் அனைத்தும் டூயின் திரைப்படங்கள் மாவட்டத்தின் சிறந்த கணக்கு கிட்டத்தட்ட 6 பில்லியன் டாலர் பிளேபேக் அளவைக் கொண்டுள்ளது.
தற்போது, டாங்க்னெங் மொழிபெயர்ப்பு சேவை முக்கியமாக சின்ருய் யிடோங் கலாச்சார ஊடகத்திற்கான குறுகிய வீடியோ வர்ணனை உள்ளடக்கத்தின் கணினி மொழிபெயர்ப்புக்குப் பிறகு மனித சரிபார்ப்பு சேவைகளை வழங்குகிறது, மேலும் மொழி சீன மொழிக்கு சீன மொழியாகும்.
ஜெஜியாங் ஹுவேஸ் பிலிம் அண்ட் டெலிவிஷன் கோ, லிமிடெட் 2005 இல் நிறுவப்பட்டது மற்றும் அக்டோபர் 26, 2010 அன்று ஷென்சென் பங்குச் சந்தையின் ஜெம் மீது பட்டியலிடப்பட்டது. இது திரைப்படம் மற்றும் தொலைக்காட்சி உள்ளடக்க உருவாக்கத்தின் முக்கிய அம்சத்துடன் சீனாவில் மிகப்பெரிய சீன மொழி திரைப்படம் மற்றும் தொலைக்காட்சி குழு நிறுவனமாக மாறியுள்ளது.
ஏப்ரல் 2021 இல், டாங்க்னெங் மொழிபெயர்ப்பு நிறுவனம், லிமிடெட். சம்பந்தப்பட்ட மொழிகளில் சீன-போர்ட்டுகியூசீஸ் மற்றும் சீன-பிரெஞ்சு ஆகியவை அடங்கும்.
சீனாவில் ஓகில்வியின் 20 ஆண்டுகால பயணம், முதல் கருப்பு மற்றும் வெள்ளை செய்தித்தாள் விளம்பரத்திலிருந்து நவீன படைப்புகளுக்கான, ஓகில்வி குழுமம் 1948 ஆம் ஆண்டில் டேவிட் ஓகில்வியால் நிறுவப்பட்டது, இப்போது உலகின் மிகப்பெரிய தகவல்தொடர்பு குழுவாக உருவாக்கப்பட்டுள்ளது, அவற்றில் ஒன்றாகும், இது உலகப் புகழ்பெற்ற பல பிராண்டுகளுக்கு முழு அளவிலான தகவல்தொடர்பு சேவைகளை வழங்குவதாகும்.
வணிகத்தில் விளம்பரம், ஊடக முதலீட்டு மேலாண்மை, ஒருவருக்கொருவர் தொடர்பு, வாடிக்கையாளர் உறவு மேலாண்மை, டிஜிட்டல் தொடர்பு, பொது உறவுகள் மற்றும் பொது விவகாரங்கள், பிராண்ட் படம் மற்றும் லோகோ, மருந்து சந்தைப்படுத்தல் மற்றும் தொழில்முறை தகவல் தொடர்பு போன்றவை அடங்கும். ஓகில்வி பியூட்டி ஃபேஷன் போன்றவை 2016 முதல், எங்கள் நிறுவனம் ஓகில்வி விளம்பரத்துடன் ஒத்துழைத்துள்ளது. ஓகில்வி பி.ஆருக்கு மொழிபெயர்ப்பாக இருந்தாலும் அதிக தேவைகள் உள்ளன (முக்கியமாக செய்தி வெளியீடுகள், விளக்கங்கள்).
டாக்கிங் சேசினா மொழிபெயர்ப்பு வேதியியல் , கனிம மற்றும் எரிசக்தி துறைக்கு 11 முக்கிய மொழிபெயர்ப்பு சேவை தயாரிப்புகளை வழங்குகிறது, அவற்றில் உள்ளன: