கேம் மொழிபெயர்ப்பு & உள்ளூர்மயமாக்கல், கேம் டப்பிங் சேவைகள், ஸ்டேஜ் ப்ளே டிரான்ஸ்கிரிப்ஷன் & மொழிபெயர்ப்பு & வசன வரிகள், கேம் பயனர் இடைமுக மொழிபெயர்ப்பு & உள்ளூர்மயமாக்கல், குளோபல் ஈஸ்போர்ட்ஸ் நிகழ்வு விளக்கம், கேம் பாடல்கள் மொழிபெயர்ப்பு
●இரசாயன, கனிம மற்றும் ஆற்றல் துறையில் தொழில்முறை குழு
TalkingChina Translation ஆனது ஒவ்வொரு நீண்ட கால வாடிக்கையாளருக்கும் பன்மொழி, தொழில்முறை மற்றும் நிலையான மொழிபெயர்ப்புக் குழுவை நிறுவியுள்ளது.இரசாயன, கனிம மற்றும் எரிசக்தி துறையில் சிறந்த அனுபவமுள்ள மொழிபெயர்ப்பாளர்கள், ஆசிரியர்கள் மற்றும் சரிபார்ப்பவர்கள் தவிர, எங்களிடம் தொழில்நுட்ப மதிப்பாய்வாளர்களும் உள்ளனர்.இந்த களத்தில் அவர்களுக்கு அறிவு, தொழில்முறை பின்னணி மற்றும் மொழிபெயர்ப்பு அனுபவம் உள்ளது, அவர்கள் முக்கியமாக சொற்களை திருத்துவதற்கும், மொழிபெயர்ப்பாளர்களால் எழுப்பப்படும் தொழில்முறை மற்றும் தொழில்நுட்ப சிக்கல்களுக்கு பதிலளிப்பதற்கும், தொழில்நுட்ப கேட் கீப்பிங்கிற்கும் பொறுப்பானவர்கள்.
TalkingChina இன் தயாரிப்புக் குழுவில் மொழி வல்லுநர்கள், தொழில்நுட்ப கேட் கீப்பர்கள், உள்ளூர்மயமாக்கல் பொறியாளர்கள், திட்ட மேலாளர்கள் மற்றும் DTP ஊழியர்கள் உள்ளனர்.ஒவ்வொரு உறுப்பினருக்கும் அவர்/அவள் பொறுப்பான பகுதிகளில் நிபுணத்துவம் மற்றும் தொழில் அனுபவம் உள்ளது.
●மார்க்கெட் கம்யூனிகேஷன்ஸ் மொழிபெயர்ப்பு மற்றும் ஆங்கிலத்தில் இருந்து அயல்நாட்டு மொழிக்கு மொழி பெயர்ப்பு பூர்வீக மொழிபெயர்ப்பாளர்களால் செய்யப்படுகிறது
இந்த டொமைனில் உள்ள தகவல்தொடர்புகள் உலகெங்கிலும் உள்ள பல மொழிகளை உள்ளடக்கியது.TalkingChina Translation இன் இரண்டு தயாரிப்புகள்: சந்தைத் தொடர்பு மொழிபெயர்ப்பு மற்றும் ஆங்கிலத்திலிருந்து வெளிநாட்டு மொழிக்கு பூர்வீக மொழிபெயர்ப்பாளர்களால் செய்யப்படும் மொழிபெயர்ப்பு இந்தத் தேவைக்கு குறிப்பாகப் பதிலளிக்கிறது, மொழி மற்றும் சந்தைப்படுத்தல் செயல்திறன் ஆகிய இரண்டு முக்கிய வலிப்புள்ளிகளை மிகச்சரியாக நிவர்த்தி செய்கிறது.
●வெளிப்படையான பணிப்பாய்வு மேலாண்மை
TalkingChina மொழிபெயர்ப்பின் பணிப்பாய்வு தனிப்பயனாக்கக்கூடியது.திட்டம் தொடங்கும் முன் இது வாடிக்கையாளருக்கு முற்றிலும் வெளிப்படையானது.இந்த டொமைனில் உள்ள திட்டங்களுக்கான "மொழிபெயர்ப்பு + எடிட்டிங் + தொழில்நுட்ப மதிப்பாய்வு (தொழில்நுட்ப உள்ளடக்கங்களுக்கு) + DTP + சரிபார்த்தல்" பணிப்பாய்வுகளை நாங்கள் செயல்படுத்துகிறோம், மேலும் CAT கருவிகள் மற்றும் திட்ட மேலாண்மை கருவிகள் பயன்படுத்தப்பட வேண்டும்.
●வாடிக்கையாளர் சார்ந்த மொழிபெயர்ப்பு நினைவகம்
TalkingChina Translation ஆனது நுகர்வோர் பொருட்கள் களத்தில் உள்ள ஒவ்வொரு நீண்ட கால வாடிக்கையாளருக்கும் பிரத்யேக நடை வழிகாட்டிகள், சொற்கள் மற்றும் மொழிபெயர்ப்பு நினைவகத்தை நிறுவுகிறது.கிளவுட்-அடிப்படையிலான CAT கருவிகள், டெர்மினாலஜி முரண்பாடுகளைச் சரிபார்க்கப் பயன்படுத்தப்படுகின்றன, குழுக்கள் வாடிக்கையாளர் சார்ந்த கார்பஸைப் பகிர்ந்துகொள்வதை உறுதிசெய்து, செயல்திறன் மற்றும் தர நிலைத்தன்மையை மேம்படுத்துகிறது.
●கிளவுட் அடிப்படையிலான CAT
மொழிபெயர்ப்பு நினைவகம் CAT கருவிகளால் உணரப்படுகிறது, இது பணிச்சுமையை குறைக்கவும் நேரத்தை மிச்சப்படுத்தவும் மீண்டும் மீண்டும் கார்பஸைப் பயன்படுத்துகிறது;இது மொழிபெயர்ப்பு மற்றும் சொற்களஞ்சியத்தின் நிலைத்தன்மையை துல்லியமாக கட்டுப்படுத்த முடியும், குறிப்பாக ஒரே நேரத்தில் மொழிபெயர்ப்பு மற்றும் வெவ்வேறு மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் மற்றும் ஆசிரியர்களால் திருத்தும் திட்டத்தில், மொழிபெயர்ப்பின் நிலைத்தன்மையை உறுதிப்படுத்துகிறது.
●ISO சான்றிதழ்
TalkingChina Translation என்பது ISO 9001:2008 மற்றும் ISO 9001:2015 சான்றிதழில் தேர்ச்சி பெற்ற துறையில் சிறந்த மொழிபெயர்ப்பு சேவை வழங்குநராகும்.கடந்த 18 ஆண்டுகளில் 100க்கும் மேற்பட்ட ஃபார்ச்சூன் 500 நிறுவனங்களுக்குச் சேவை செய்துள்ள அதன் நிபுணத்துவம் மற்றும் அனுபவத்தை TalkingChina பயன்படுத்தும்.
ஹேப்பி இன்டராக்டிவ் என்டர்டெயின்மென்ட் என்பது உலகளாவிய கேம் மேம்பாடு, விநியோகம் மற்றும் செயல்பாட்டில் அனுபவமுள்ள ஒரு உயர் தொழில்நுட்ப நிறுவனமாகும்.அதிரடி விளையாட்டு வகைகள், MMO மற்றும் RPG கேம் வகைகளில் நிறுவனம் மிகவும் சிறப்பாக உள்ளது.
டாங் நெங் மொழிபெயர்ப்பு நிறுவனம் 2019 இல் அதனுடன் ஒத்துழைக்கத் தொடங்கியது, முக்கியமாக விளையாட்டு நூல்களை சீனத்திலிருந்து கொரியனுக்கும் சீனத்திலிருந்து ஆங்கில சேவைக்கும் மொழிபெயர்த்தது.
ஹேப்பி இன்டராக்டிவ் என்டர்டெயின்மென்ட் என்பது உலகளாவிய கேம் மேம்பாடு, விநியோகம் மற்றும் செயல்பாட்டில் அனுபவமுள்ள ஒரு உயர் தொழில்நுட்ப நிறுவனமாகும்.அதிரடி விளையாட்டு வகைகள், MMO மற்றும் RPG கேம் வகைகளில் நிறுவனம் மிகவும் சிறப்பாக உள்ளது.
டாங் நெங் மொழிபெயர்ப்பு 2019 இல் அதனுடன் ஒத்துழைக்கத் தொடங்கியது, முக்கியமாக விளையாட்டு நூல்களை சீனத்திலிருந்து கொரியனுக்கும் சீனத்திலிருந்து ஆங்கிலத்திற்கும் மொழிபெயர்த்தது.
லிலித் கேம்ஸ், 2013 இல் நிறுவப்பட்டது, அதன் விளையாட்டுகள் "சீன விளையாட்டு நிறுவன வருவாய் பட்டியலில்" மூன்றாவது இடத்தைப் பிடித்தன.ஜனவரி முதல் ஏப்ரல் 2020 வரை, "சீன விளையாட்டு நிறுவனங்களின் வெளிநாட்டு வருவாய் பட்டியல்" பட்டியலில் முதல் இடத்தைப் பிடித்தது.
டாங்னெங் மொழிபெயர்ப்பு நிறுவனம் 2022 இல் அதனுடன் ஒரு ஒத்துழைப்பு ஒப்பந்தத்தில் கையெழுத்திடும் மற்றும் அதற்கான மொழிபெயர்ப்பு சேவைகளை வழங்கும்.
TalkingChina Translation ஆனது இரசாயன, கனிம மற்றும் ஆற்றல் துறைக்கான 11 முக்கிய மொழிபெயர்ப்பு சேவை தயாரிப்புகளை வழங்குகிறது, அவற்றில் பின்வருவன அடங்கும்: