2025 ஆம் ஆண்டு "மொழிபெயர்ப்பு வட்ட முன்னாள் மாணவர் சங்கத்தில்" டாக்கிங்சீனா அறிமுகமானது மற்றும் ஒரு தொழில்துறை பிரதிநிதியாக வட்டமேசை மன்றத்தில் பங்கேற்றது.

பின்வரும் உள்ளடக்கம் சீன மூலத்திலிருந்து இயந்திர மொழிபெயர்ப்பின் மூலம் பிந்தைய திருத்தம் இல்லாமல் மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளது.

டிசம்பர் 20, 2025 அன்று "மொழிபெயர்ப்பு வட்டத்தின் வீடு திரும்புதல்" ஷாங்காயின் புடாங்கில் உள்ள ஷாங்க்ரி லா ஹோட்டலில் வெற்றிகரமாக நடைபெற்றது. டாக்கிங் சீனாவின் பொது மேலாளரான திருமதி சு யாங், மொழிபெயர்ப்புத் துறையின் தொழில் பிரதிநிதியாக வட்டமேசை மன்றத்தில் பங்கேற்க அழைக்கப்பட்டார். அவர் மூத்த சர்வதேச ஒரே நேரத்தில் மொழிபெயர்ப்பாளர்களான காய் ஹுவாகியாங் மற்றும் ஜின் மெங் மற்றும் இங்கிலாந்தின் நியூகேஸில் பல்கலைக்கழகத்தின் நவீன மொழிகள் பள்ளியின் முதுகலை இயக்குநர் ஃபோப் ஆகியோருடன் வட்டமேசையில் பேசினார்.

பேசும் சீனா-3

"புனரமைப்பு, பதங்கமாதல், ஆற்றலைச் சேகரித்தல் மற்றும் மீண்டும் தொடங்குதல்" என்ற கருப்பொருளுடன் நடைபெற்ற இந்த மாநாடு, ஐக்கிய நாடுகளின் பயிற்சி மற்றும் ஆராய்ச்சி நிறுவனம் (UNITAR), உலகப் புகழ்பெற்ற மொழி சேவை வழங்குநர்கள் மற்றும் மின்ஹாங் மாவட்ட மொழிபெயர்ப்பு சங்கம் ஆகியவற்றிலிருந்து வலுவான ஆதரவைப் பெற்றது, பல முன்னணி பன்மொழி ஒரே நேரத்தில் மொழிபெயர்ப்பு, தொழில் வல்லுநர்கள் மற்றும் இளம் மொழிபெயர்ப்பாளர்களை ஷாங்காய்க்கு ஈர்த்தது.

பேசும் சீனா-2

வட்டமேசை மன்றத்தில், திருமதி சு மற்றும் கல்வித்துறை மற்றும் தொழில்துறையைச் சேர்ந்த விருந்தினர்கள் இணைந்து AI சகாப்தத்தில் மொழிபெயர்ப்புத் திறமையாளர்களின் வளர்ச்சிப் பாதை மற்றும் தொழில் வளர்ச்சி குறித்து விவாதித்தனர். இந்த விவாதம் தொழில், கல்வித்துறை மற்றும் ஆராய்ச்சியின் பல்வேறு கண்ணோட்டங்களிலிருந்து நடத்தப்பட்டது, இளம் மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் AI சகாப்தத்தில் எவ்வாறு தனித்து நிற்க முடியும் என்பது குறித்த பல்வேறு நுண்ணறிவுகளை வழங்கியது. மொழிபெயர்ப்புத் துறையில் தனது பல வருட அனுபவம் மற்றும் நுண்ணறிவுகளின் அடிப்படையில், திருமதி சு, TalkingChinaவின் பதில் உத்திகள் மற்றும் தொழில் மாற்றத்தில் நடைமுறை சாதனைகளைப் பகிர்ந்து கொண்டார், இது மதிப்புமிக்க தொழில்துறை முன்னோக்குகள் மற்றும் நடைமுறை பரிந்துரைகளை பங்கேற்பாளர்களுக்கு கொண்டு வந்தது.

பேசும் சீனா-3

மூத்த முன்னணி-வரிசை ஒரே நேரத்தில் மொழிபெயர்ப்பாளராக இருக்கும் டாக்டர் காய் ஹுவாகியாங், அனைவரையும் பொருத்தமான நிலைக்கு மீட்டமைக்க ஊக்குவிக்கிறார்; மூத்த முன்னணி-வரிசை ஒரே நேரத்தில் மொழிபெயர்ப்பாளராக இருக்கும் ஜின் மெங், AI சகாப்தத்தில், நாம் "மக்கள்" என்ற தோற்றத்திற்குத் திரும்ப வேண்டும் என்று வலியுறுத்தினார். மொழிபெயர்ப்பாளர்களுக்கு உணர்ச்சி நுண்ணறிவு இருக்க வேண்டும். நாங்கள் உரைக்கு அல்ல, மக்களுக்கு சேவை செய்கிறோம்; UK இல் உள்ள நியூகேஸில் பல்கலைக்கழகத்தைச் சேர்ந்த ஃபோப் யூ, AI மொழி சேவைத் துறையில் சீர்குலைக்கும் மாற்றங்களைக் கொண்டு வந்துள்ளது என்றும், மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் சமூக சூழல், நிகழ்நேர தகவமைப்பு மற்றும் உணர்ச்சி நுண்ணறிவு ஆகியவற்றில் மனித தனித்துவமான நன்மைகளை முழுமையாகப் பயன்படுத்தி, பன்முக-கலாச்சார தொடர்பு ஆலோசகர்கள் மற்றும் AI பணிப்பாய்வு மேலாளர்களாக தீவிரமாக மாற வேண்டும் என்றும் சுட்டிக்காட்டினார்; விளக்கம் மற்றும் குறுக்கு ஒழுங்குமுறை மர்ம விருந்தினர் ஜான், தொழில்துறையின் முன்னணியில் இருந்து மனித-இயந்திர ஒத்துழைப்பின் ஒரு புதிய முறை ஒருமித்த கருத்தாக மாறியுள்ளது என்று சுட்டிக்காட்டினார். கூட்டு முறையில், AI ஒரு இணை முன்னோடி போன்றது, அதே நேரத்தில் மனிதர்கள் தரத்தை மதிப்பிடுவதற்கும், தேர்ந்தெடுப்பதற்கும், இறுதியில் வழங்குவதற்கும் பொறுப்பாவார்கள். 'கடைசி மைல்' என்ற முக்கிய திறனைக் கையாளும் திறமையாளர்கள் பெருகிய முறையில் அரிதாகிவிடும்.

பேசும் சீனா-4

AI தொழில்நுட்பத்தின் முன்னேற்றம் மொழிபெயர்ப்புத் துறை செயல்படும் விதத்தை மறுவடிவமைத்து வருகிறது. தொழில்நுட்பத்தின் அதிகாரமளிப்பின் கீழ், மொழிபெயர்ப்புப் பணியின் மையக்கரு எளிய மொழி மாற்றத்திலிருந்து பன்முக கலாச்சார தொடர்பு மற்றும் மதிப்பு பரிமாற்றத்திற்கு மாறுகிறது. எதிர்காலத்தில், TalkingChina தொடர்ந்து தொழில்துறை போக்குகளுடன் இணைந்து செயல்படும், புதுமைகளை தீவிரமாக ஆராயும் மற்றும் வாடிக்கையாளர்களுக்கு உயர் தரமான மற்றும் திறமையான மொழி சேவைகளை வழங்கும்.


இடுகை நேரம்: டிசம்பர்-26-2025