“2025 சீன மொழிபெயர்ப்புத் தொழில் மேம்பாட்டு அறிக்கை” மற்றும் “2025 உலகளாவிய மொழிபெயர்ப்புத் தொழில் மேம்பாட்டு அறிக்கை” ஆகியவற்றின் தொகுப்பில் டாக்கிங்சீனா பங்கேற்றது.

பின்வரும் உள்ளடக்கம் சீன மூலத்திலிருந்து இயந்திர மொழிபெயர்ப்பின் மூலம் பிந்தைய திருத்தம் இல்லாமல் மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளது.


இந்த ஆண்டு ஏப்ரல் மாதம், சீன மொழிபெயர்ப்பு சங்கத்தின் வருடாந்திர கூட்டம் லியோனிங்கின் டாலியனில் தொடங்கி, "2025 சீன மொழிபெயர்ப்புத் தொழில் மேம்பாட்டு அறிக்கை" மற்றும் "2025 உலகளாவிய மொழிபெயர்ப்புத் தொழில் மேம்பாட்டு அறிக்கை" ஆகியவற்றை வெளியிட்டது. டாக்கிங் சீனாவின் பொது மேலாளர் திருமதி சு யாங், நிபுணர் குழுவின் உறுப்பினராக எழுத்துப் பணியில் பங்கேற்றார்.

2025 சீன மொழிபெயர்ப்புத் தொழில் மேம்பாட்டு அறிக்கை
2025 உலகளாவிய மொழிபெயர்ப்புத் தொழில் மேம்பாட்டு அறிக்கை

இந்த அறிக்கை சீன மொழிபெயர்ப்பு சங்கத்தால் வழிநடத்தப்படுகிறது மற்றும் கடந்த ஆண்டில் சீன மொழிபெயர்ப்புத் துறையின் வளர்ச்சி சாதனைகள் மற்றும் போக்குகளை முறையாக சுருக்கமாகக் கூறுகிறது. சீனாவின் மொழிபெயர்ப்புத் துறையின் வளர்ச்சி குறித்த 2025 அறிக்கை, 2024 ஆம் ஆண்டில் சீனாவின் ஒட்டுமொத்த மொழிபெயர்ப்புத் துறை நிலையான வளர்ச்சிப் போக்கைக் காண்பிக்கும் என்றும், மொத்த வெளியீட்டு மதிப்பு 70.8 பில்லியன் யுவான் மற்றும் 6.808 மில்லியன் பணியாளர்களைக் கொண்டிருக்கும் என்றும் காட்டுகிறது. செயல்பாட்டில் உள்ள மொழிபெயர்ப்பு நிறுவனங்களின் மொத்த எண்ணிக்கை 650000 ஐத் தாண்டியுள்ளது, மேலும் முக்கியமாக மொழிபெயர்ப்பு வணிகத்தில் ஈடுபட்டுள்ள நிறுவனங்களின் எண்ணிக்கை 14665 ஆக அதிகரித்துள்ளது. சந்தைப் போட்டி மிகவும் சுறுசுறுப்பாக உள்ளது, மேலும் தொழில் மேலும் பிரிக்கப்பட்டுள்ளது. சேவை தேவையைப் பொறுத்தவரை, தேவைப் பக்கத்தால் சுயாதீன மொழிபெயர்ப்பின் விகிதம் அதிகரித்துள்ளது, மேலும் மாநாடுகள் மற்றும் கண்காட்சிகள், கல்வி மற்றும் பயிற்சி மற்றும் அறிவுசார் சொத்து ஆகியவை மொழிபெயர்ப்பு வணிக அளவின் அடிப்படையில் முதல் மூன்று துணைத் துறைகளாக மாறிவிட்டன.

மொழிபெயர்ப்பு சேவை சந்தையில் தனியார் நிறுவனங்கள் ஆதிக்கம் செலுத்துகின்றன என்றும், நாட்டின் மொழிபெயர்ப்பு நிறுவனங்களில் பாதிக்கும் மேற்பட்டவை பெய்ஜிங், ஷாங்காய் மற்றும் குவாங்டாங் என்றும் அறிக்கை சுட்டிக்காட்டியுள்ளது. உயர் கல்வி கற்ற மற்றும் பல்துறை திறன் கொண்ட திறமையாளர்களுக்கான தேவை கணிசமாக அதிகரித்துள்ளது, மேலும் மொழிபெயர்ப்பு திறமை பயிற்சியை சிறப்புத் துறைகளுடன் ஒருங்கிணைப்பது வலுப்படுத்தப்பட்டுள்ளது. பொருளாதார மற்றும் சமூக வளர்ச்சியில் மொழிபெயர்ப்பின் பங்கு அதிகரித்து வருகிறது. தொழில்நுட்ப வளர்ச்சியைப் பொறுத்தவரை, முக்கியமாக மொழிபெயர்ப்பு தொழில்நுட்பத்தில் ஈடுபட்டுள்ள நிறுவனங்களின் எண்ணிக்கை இரட்டிப்பாகியுள்ளது, மேலும் குவாங்டாங் மாகாணத்தில் தொடர்புடைய நிறுவனங்களின் எண்ணிக்கை தொடர்ந்து நாட்டை வழிநடத்துகிறது. மொழிபெயர்ப்பு தொழில்நுட்பத்தின் பயன்பாட்டு நோக்கம் தொடர்ந்து விரிவடைகிறது, மேலும் 90% க்கும் மேற்பட்ட நிறுவனங்கள் செயற்கை நுண்ணறிவு மற்றும் பெரிய மாதிரி தொழில்நுட்பத்தை தீவிரமாக வடிவமைக்கின்றன. 70% பல்கலைக்கழகங்கள் ஏற்கனவே தொடர்புடைய படிப்புகளை வழங்கியுள்ளன.

அதே நேரத்தில், உலகளாவிய மொழிபெயர்ப்புத் துறையின் வளர்ச்சி குறித்த 2025 அறிக்கை, உலகளாவிய மொழிபெயர்ப்புத் துறையின் சந்தை அளவு வளர்ந்துள்ளதாகவும், இணையம் மற்றும் இயந்திர மொழிபெயர்ப்பை அடிப்படையாகக் கொண்ட சேவைகளின் வகை மற்றும் விகிதம் கணிசமாக அதிகரித்துள்ளதாகவும் சுட்டிக்காட்டியுள்ளது. வட அமெரிக்கா மிகப்பெரிய சந்தையைக் கொண்டுள்ளது, மேலும் ஆசியாவில் முன்னணி மொழிபெயர்ப்பு நிறுவனங்களின் விகிதம் மேலும் அதிகரித்துள்ளது. தொழில்நுட்பத்தின் வளர்ச்சி சந்தையில் மிகவும் திறமையான மொழிபெயர்ப்பாளர்களுக்கான தேவையை அதிகரித்துள்ளது. உலகளவில் சுமார் 34% ஃப்ரீலான்ஸ் மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் மொழிபெயர்ப்பில் முதுகலை அல்லது முனைவர் பட்டம் பெற்றுள்ளனர், மேலும் அவர்களின் தொழில்முறை நற்பெயரை மேம்படுத்துவதும் பயிற்சி பெறுவதும் மொழிபெயர்ப்பாளர்களின் முக்கிய கோரிக்கைகளாகும். செயற்கை நுண்ணறிவு தொழில்நுட்பத்தைப் பயன்படுத்துவதைப் பொறுத்தவரை, ஜெனரேட்டிவ் செயற்கை நுண்ணறிவு மொழிபெயர்ப்புத் துறையின் பணிப்பாய்வு மற்றும் போட்டி நிலப்பரப்பை மறுவடிவமைத்து வருகிறது. உலகளாவிய மொழிபெயர்ப்பு நிறுவனங்கள் ஜெனரேட்டிவ் செயற்கை நுண்ணறிவு தொழில்நுட்பத்தைப் பற்றிய தங்கள் புரிதலை படிப்படியாக மேம்படுத்தி வருகின்றன, மேலும் 54% நிறுவனங்கள் செயற்கை நுண்ணறிவு வணிக வளர்ச்சிக்கு நன்மை பயக்கும் என்று நம்புகின்றன, மேலும் செயற்கை நுண்ணறிவைப் பயன்படுத்துவதற்கான திறன் பயிற்சியாளர்களுக்கு அவசியமான திறமையாக மாறியுள்ளது.

நிறுவன செயல்பாட்டு நடைமுறையைப் பொறுத்தவரை, உலகளாவிய மொழிபெயர்ப்புத் துறை புதுமை மற்றும் மாற்றத்தின் ஒரு முக்கியமான காலகட்டத்தில் உள்ளது. உலகின் 80% சிறந்த மொழிபெயர்ப்பு நிறுவனங்கள், மல்டிமாடல் உள்ளூர்மயமாக்கல், செயற்கை நுண்ணறிவு தரவு குறிப்பு மற்றும் பிற மதிப்பு கூட்டப்பட்ட சேவைகளை நோக்கிய மாற்றத்தை ஆராய்ந்து, உருவாக்கும் செயற்கை நுண்ணறிவு கருவிகளைப் பயன்படுத்தியுள்ளன. தொழில்நுட்ப கண்டுபிடிப்பு நிறுவனங்கள் இணைப்புகள் மற்றும் கையகப்படுத்துதல்களில் தீவிரமாக உள்ளன.

பேசும் சீனா

பல்வேறு நிறுவனங்கள் மற்றும் நிறுவனங்களுக்கு உயர்தர மொழிபெயர்ப்பு சேவைகளை வழங்குவதில் TalkingChina எப்போதும் உறுதிபூண்டுள்ளது, பல தொழில்முறை செங்குத்து துறைகளை உள்ளடக்கியது, ஆங்கிலம்/ஜப்பானியம்/ஜெர்மன் போன்ற 80+ மொழிகளை ஆதரித்தல், ஆண்டுக்கு சராசரியாக 140 மில்லியன்+ மொழிபெயர்ப்பு வார்த்தைகள் மற்றும் 1000+ விளக்க அமர்வுகளை செயலாக்குதல், 100க்கும் மேற்பட்ட Fortune 500 நிறுவனங்களுக்கு சேவை செய்தல் மற்றும் பல ஆண்டுகளாக ஷாங்காய் சர்வதேச திரைப்படம் மற்றும் தொலைக்காட்சி விழா மற்றும் இறக்குமதி கண்காட்சி போன்ற தேசிய அளவிலான திட்டங்களுக்கு தொடர்ந்து சேவை செய்தல். நேர்த்தியான மற்றும் சிறந்த மொழிபெயர்ப்பு சேவை தரத்துடன், இது வாடிக்கையாளர்களால் ஆழமாக நம்பப்படுகிறது.

எதிர்காலத்தில், TalkingChina "உலகளவில் செல்லுங்கள், உலகளவில் இருங்கள்" என்ற நோக்கத்தைத் தொடர்ந்து நிலைநிறுத்தும், தொழில் வளர்ச்சிப் போக்குகளுடன் தொடர்ந்து இணைந்திருக்கும், மொழிபெயர்ப்பு நடைமுறையில் புதிய தொழில்நுட்பங்களின் பயன்பாட்டை தொடர்ந்து ஆராயும், மேலும் சீனாவின் மொழிபெயர்ப்புத் துறையின் உயர்தர வளர்ச்சியை மேம்படுத்துவதற்கு அதிக பங்களிக்கும்.


இடுகை நேரம்: ஜூன்-23-2025